Press "Enter" to skip to content

13 1/2 Leben Kap't Blaubars by Walther Moers

By Walther Moers

Booklet via Moers, Walther

Show description

Read or Download 13 1/2 Leben Kap't Blaubars PDF

Similar foreign language fiction books

Deutschsprachige Romane der klassischen Moderne (German Edition)

The quantity is a suite of contributions by means of well known literary scientists on chosen German-language novels from the Classical smooth Age (ca. 1890-1933). each one textual content is brought separately in accordance with a collection scheme and categorised in the cultural-historical context of the vintage glossy Age.

Die Heiratsschwindlerin: Roman

Die Braut, die sich doppelt trautAls Milly zum ersten Mal ihr Jawort gibt, ist sie achtzehn, übermütig und entschlossen, etwas Gutes zu tun. Die Ehe soll nämlich einem sympathischen Amerikaner die Aufenthaltsgenehmigung in England sichern. Die Sache ist auch schnell vergessen, nachdem der Kontakt zu ihrem Gatten bald nach der Trauung abbricht.

Le droit de mentir

" Le principe ethical que dire l. a. vérité est un devoir, s'il était pris d'une manière absolue et isolée, rendrait toute société very unlikely. Nous en avons l. a. preuve dans les conséquences directes qu'a tirées de ce superior principe un philosophe allemand, qui va jusqu'à prétendre qu'envers des assassins qui vous demanderaient si votre ami qu'ils poursuivent n'est pas réfugié dans votre maison, le mensonge serait un crime.

Extra info for 13 1/2 Leben Kap't Blaubars

Example text

Ich warf einen letzten angewiderten Blick auf sie und machte mich auf den Weg zum Strand. In den vorherigen Tagen hatte ich kleine umgestürzte Flucht Bäumchen vom Waldrand an die Küste geschleppt und mit aufs Meer Lianen zusammengebunden. Als Segel für mein Floß benutzte ich ein großes fettes Palmblatt. Ein paar Kokosnüsse hatte ich ausgehöhlt, mit Wasser gefüllt, wieder versiegelt und zusammen mit den ungeöffneten, die als Nahrung dienen sollten, mit dünnen Lianen am Mast festgebunden. Das war mein ganzer Proviant.

Die Tratschwellen brachten mir bei, wie man eine Rede hält, wie man Selbstgespräche führt, und weihten mich in die Geheimnisse der Überredungskunst ein: wie man andere in Grund und Boden quatscht, aber auch, wie man sich selber um Kopf und Kragen quasselt. Ich lernte reden unter extrem erschwerten Bedingungen, auf einem Bein stehend, im Handstand oder mit einer Kokosnuß im Mund, während sie mich mit Wasser bespritzten. Von der Gehässigkeit der Tratschwellen war schon längst nichts mehr zu spüren.

Die Tratschwellen gaben sich nicht damit zufrieden, mir einfach das Sprechen beizubringen, sie wollten, daß ich es in allen Formen perfekt beherrschte. Sie lehrten mich murmeln, quasseln und labern, tuscheln und grölen, plaudern, quatschen, parlieren, intrigieren und natürlich tratschen. Die Tratschwellen brachten mir bei, wie man eine Rede hält, wie man Selbstgespräche führt, und weihten mich in die Geheimnisse der Überredungskunst ein: wie man andere in Grund und Boden quatscht, aber auch, wie man sich selber um Kopf und Kragen quasselt.

Download PDF sample

Rated 4.32 of 5 – based on 31 votes